主营:翻译服务、笔译、口译、同声传译
企业等级: | 银品会员 |
经营模式: | |
所在地区: | 北京 北京 |
联系卖家: |
![]() |
手机号码: | |
公司官网: | www.transfu.com... |
公司地址: |
发布时间:2013-07-17 09:58:55
合同翻译是一般翻译公司主要的业务之一,那么有经验的译员平时就要多积累合同翻译的相关词汇。
按照***规定according to law
按照确定的份额分享***:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit
按照确定的份额分担义务:assume obligati*** in proportion to his proper share of the debt
案例教学法case system
案例汇编case book; case report; law report
柏拉图 Plato
《保护人权与基本自由公约》(1950) Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental ***s, 1950 (罗)
被视为be deemed as
被宣布为***be outlawed; be declared illegal
比较法comparative law
比较法学comparative jurisprudence
比较法学派school of comparative jurisprudence
比较法制史 comparative legal history
比较分析法method of comparative analysis
比较***comparative penal law
比较***学comparative penal jurisprudence
必然因果关系positive causal relati***hip
边缘法学borderline jurisprudence
变通办法adaptation; accommodation
补充规定supplementary provision
补救办法remedial measures
不成文法unwritten law
不成文***unwritten c***titution
不动产所在地*** law of the place where the real property is situated; lex loci rei immobilisci
不可分割的权利impartible right
不可抗力 force majuere
不可***性inviolability
不可让与性inalienability
不履行***义务non-performance of obligation
不要式行为informal act
不要因的***行为non-causal juristic act
不因实效而丧失的权利imprescriptible right
不作为abstain from an act; act of omission
部门法department law
部门规章regulation
参照 c***ult
参照具体情况 in the light of actual conditi***
参照原文 c***ult the original
查士丁尼法典 Code Justinian; Codex Justinianus
查士丁尼***汇编 Authenticum
超出***范围的 outside of law
超出***权限的 extralegal
超过权限 exceed authority; beyond jurisdiction
成文法 written law
成文*** written c***titution
冲突法 conflict of laws; rules of conflict
冲突规则 conflict rule; rule of conflict
除(本法)另有规定外 except for otherwise stipulated (by this law)
除外条款 provisory clause
除外责任条款 exclusion clause
触犯公共利益 encroach on the public interests
触犯国际利益 go against the state‘s interests
触***民利益 encroach on the interests of the people; go against the people‘s interests
传统***观念 traditional ideas of law
纯粹法学 pure theory of law
次要*** by law
次要规则 secondary rule
从宽解释原则 doctrine of liberal c***truction
从权利 accessory right
达到法定年龄 come of age
*** the fundamental law
***官 Lord High Chancellor
免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。
风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!
联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!
北京天译时代翻译有限责任公司 电话: 传真: 联系人:
地址: 主营产品:翻译服务、笔译、口译、同声传译
Copyright © 2025 版权所有: 产品网
免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。
您好,欢迎莅临,欢迎咨询...